A First Approach towards an Urdu WordNet

Authors

  • Tafseer Ahmed Department of Linguistics, University of Konstanz, Germany
  • Annette Hautli Department of Linguistics, University of Konstanz, Germany

DOI:

https://doi.org/10.32350/llr/11/05

Keywords:

transliterators, automatic acquisition, scriptural systems, WordNet, computational semantics

Abstract

This paper reports on a first experiment with developing a lexical knowledge resource for Urdu on the basis of Hindi WordNet. Due to the structural similarity of Urdu and Hindi, we can focus on overcoming the differences in the scriptual systems of the two languages by using transliterators. Various natural language processing tools, among them a computational semantics based on the Urdu ParGram grammar, can use the resulting basic lexical knowledge base for Urdu.

Downloads

Download data is not yet available.
82

Downloads

Published

2015-03-31

How to Cite

Tafseer Ahmed, & Annette Hautli. (2015). A First Approach towards an Urdu WordNet. Linguistics and Literature Review, 1(1), 49–63. https://doi.org/10.32350/llr/11/05

Issue

Section

Articles

Similar Articles

1 2 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.